劉(liú )別謙初嚐美高梅大製作(zuò )的派頭,一切(🔼)筆(bǐ )法更神采飛揚。開敞的場景、空前的(🆖)排場讓(🛤)人物(🍖)裏裏外外(wài )(🐮)恣意(💤)張(😧)開:寡婦的心更顯孤(🌗)獨(🏇),男(nán )女的愛更(gèng )加沒處安(ān )放。坐擁小國(guó )大(🕯)部分財富的寡(🥄)婦(fù )忽然要搬到巴黎重新尋找生活色(✖)彩,國王唯恐國祚不(bú )(🤯)保(bǎo )來一(yī )招(🔊)美(měi )男(nán )計,派出風(fēng )(🚣)流種子(zǐ )色誘(yòu )寡婦。本來一(❔)個用情一個求性(xìng )(🥎),幾番(🗞)邂逅與折騰,改寫(xiě )了男(nán )男女女的基(🙉)本需(xū )要。歌(gē )與舞沒有(yǒu )賣弄甜膩,反(fǎn )而(⛳)放在愛情(⛳)的沉重中換來(lái )(🐀)了歌頌。歌與影無間(🗳)交流(🈁),劉別(bié )謙輕歌劇巔峰之作(🚗),亦(🦇)成(😊)了(le )荷里(lǐ )活極(🌹)有代(🐨)表性的一章。司(🌼)花利亞(yà )與(yǔ )珍娜.麥當奴最(zuì )後一次(cì )合作,後者散發從未有過的成熟韻(yùn )(💸)味(wèi )。堪稱最性(🏴)感(gǎn )(🚲)的音(🔎)樂(lè )(🌂)劇(🔙)。 (🐖)Rated the sexiest musical in the thirties, The Merry Widow could well be the sexiest musical ever. Jeannette MacDonald, sensual and majestic as a Persian cat, is the wealthiest widow in the kingdom of Marschovia. On a visit to Paris, she attracts a flurry of gold-diggers. To prevent her fortune from passing to foreign hands, the king sends a romantic envoy to court her. He chooses Captain Donilo, whose cavalier attitude to women is not limited to his rapport with Maxim's girls, girls, girls. Osé but not blasé, this elegant adaptation of Franz Lehar's operetta out-classed von Stroheim's silent in opulence, culminating in the grandest of grand balls. Source 28th HKIFF
Copyright © 2008-2018